您好,欢迎您访问我们的网站,我们将竭诚为您服务!
 as  刘振荣

7*24小时求学热线

010-12345678

您现在所在的位置:主页 > 自考考试 > 自考资讯 > >

高考总复习 高考语文复习方法 文言文句子翻译6个小技巧

时间:2025-09-25 来源: 本站 阅读:

高考总复习 高考语文复习方法 文言文句子翻译6个小技巧

  文言文句子翻译,是学习文言文的主要训练方法之一,小招为您整理了以下6个小技巧:  录  就是把文言文句子中不必翻译的词抄录下来。如特殊名词:人名、地名等;以及与现代汉语意思相同不必翻译的词:山、石等。  释  就是把需要翻译的词加以解释。这些词大致分两类:一类是与现代汉语意思相同但要翻译的古代汉语词;另一类是古今异义的词。  补  就是在翻译文言文省略句时,把原句中被省略的成分补充进去,如:主语、谓语、宾语等。  添  就是按照现代汉语的习惯要添加一些词语,译句才连贯通顺。  删  就是删除原文有,而翻译句可略的字眼。  调  就是按照现代汉语的语法习惯,把其中某些成分的位置调整过来。